“家里有矿”代表很富有,有很多钱。那用英语如何表示“家里有矿”呢?
fat cat <美俚>有钱有势的人 大亨 [商业] [非正式]
If you refer to a businessman or politician as a fat cat,you are indicating that you disapprove of the way they use their wealth and power。
deep pockets雄厚的账力;财力雄厚
Only those with deep pockets, however, could afford the $25,000 cost of each device。
不过,只有那些家财万贯的人才能买得起每台价值25,000美元的计算机。
flush with cash不差钱,充裕地揣着现金
Banks are flush with cash thanks to the government infusion of your tax dollars。
由于政府通过将纳税人的钱注入市场,银行有着充足的现金。
billionaire亿万富翁
In this fictional country there is a billionaire who lives on the fringes of society who, comenightfall, dresses as a bat。
在这个虚幻国度中,有一位生活在社会边缘的亿万富翁,打扮得像只蝙蝠一样出现在傍晚。
made of money非常有钱
Her father is made of money。
她父亲是富有的人。